In these times of dispair, sitting at home watching news of deaths, struggling communities, one can easily lose hope and become desperate.
It's our inner strength that "इच्छाशक्ती", that can make or break it for us and decide if we come out as winners or lose the battle.
In one such moments during staying put at home, I came across this gem from a Marathi movie called "Redu" (रेडू).
Composed by the famous Ajay-Atul duo and sung by none other than Ajay Gogawle himself, the song has a power to inspire a person to keep carrying on and never lose hopes.
Lyricist Guru Thakur has penned an exceptional piece of poetry. Each and every line and para of the song inspires you to never lose hope and keep carrying on. The central theme of the song, in my opinion, seems to be inspired form the verse from Shrimad Bhagwat Geeta:
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन ।
मा कर्मफलहेतुर्भुर्मा ते संगोऽस्त्वकर्मणि ॥
Which roughly translates as "what's in your hand, is to keep putting in effort, without worrying or thinking about the results. If you focus on what's within your control (efforts) then results will follow."
It looks like keeping this central theme from Bhagwat Geeta in mind, Guru Thakur has delivered this master piece. Ajay-Atul through the power of their music have made it immortal.
Listen to this one and enjoy. For those who don't understand Marathi, I've tried to translate it for them.
………
Song: Devak Kalji
Film: Redu
Language: Marathi
Lyrics: Guru Thakur
Music: Ajay-Atul
होणार होतला जाणार जातला
मागे तू फिरू नको
उगाच सांडून खऱ्याची संगत
खोट्याची धरू नको
येईल दिवस तुझा हि माणसा
जिगर सोडू नको
तुझ्या हाती आहे डाव सारा
इसार गजाल कालची रे
देवाक् काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
What is destined will happen.
Whose destined to go, will go.
Don't turn back, don't leave truth for falsehood.
Don't give up just as yet, for your day will come.
Your future is in your hands,
Forget yesterday's sorrows
for Almighty cares for you.
सोबती रे तू तुझाच
अन् तुला तुझीच साथ
शोधूनि तुझी तू वाट
चाल एकला
होऊ दे जरा उशीर
सोडतोस काय धीर
रात संपता पहाट
होई रे पुन्हा
You are your own partner,
You are your own company,
Walk alone and find your own path.
Let there be a little delay,
don't give up hopes
For there's always a dwan
at the end of a dark night.
हो देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
Almighty cares for you
ओ फाटक्या झोळीत येऊन पडते
रोजची नवी निराशा
सपान गाठीला धरत वेठीला
कशी रं सुटावी आशा
Everyday there's new disappointment in your torn sack. How can you lose hope when you're holding your dreams tight.
अवसेची रात नशिबाला
पुनवेची गाठ पदराला
होईल पुनव मनाशी जागव
खचूनी जाऊ नको
येईल मुठीत तुझ्याही आभाळ
माघार घेऊ नको
उगाच भयाण वादळ वाऱ्याच्या
पाऊल रोखू नको
साद घाली दिस उद्याचा नव्याने
New moon's night in fate,
Full moon's night in hopes,
Don't give up just as yet
For sky will be in your fist
Don't back down,
Don't be scared of storms and winds
Don't stop your march
for there's a new day tomorrow
इसार गजाल कालची रे
देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
Forget yesterday's sorrows
for Almighty cares for you.
सोबती रे तू तुझाच
अन् तुला तुझीच साथ
शोधूनि तुझी तू वाट
चाल एकला
होऊ दे जरा उशीर
सोडतोस काय धीर
रात संपता पहाट
होई रे पुन्हा
You are your own partner,
You are your own company,
Walk alone and find your own path.
Let there be a little delay,
don't give up hopes
For there's always a dwan
at the end of a dark night.
हो देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे
देवाक काळजी रे
माझ्या देवाक काळजी रे.
for Almighty cares for you.
………..
Wow... what a lovely lyrics. I am sure in marathi language it would have created deep impact.
ReplyDeleteThanks a ton for sharing, translating and writing so well dear.
वाह
ReplyDelete